A Come in, come in!
進(jìn)來,進(jìn)來!
B Hi, Gary, what happened? I was waiting for you at the theater. Why didn’t you meet me there?
嗨,加里,發(fā)生了什么事?我在電影院等你。你為什么沒去那里和我碰面呢?
A I thought we were supposed to meet here.
我原以為我們說好了在這里見面。
B Don’t you know our movie starts at seven? And we were going to meet at the theater at five to seven. Then it doesn’t make sense to meet at the apartment.
你難道不知道我們的電影七點(diǎn)開始嗎?而且我們又打算七點(diǎn)差五分在電影院見面。那在公寓見面就沒有道理了嘛。
A I’m sorry. We must have misunderstood each other.
對不起。我們肯定是相互誤解了。
B Why don’t you try to be clearer about your intentions?
你的意圖為什么就不想清楚一點(diǎn)呢?
A You’re right. I am sorry. Let’s go and watch the movie.
你說得對。對不起。我們?nèi)タ措娪鞍伞?/P>
B It’s okay. I don’t want to go now. We’ve already missed ten minutes of the movie. I don’t want to see a movie without watching the beginning.
沒關(guān)系?,F(xiàn)在我不想走了。我們都已經(jīng)錯過十分鐘的電影了。我不想看電影不看開頭。
更多信息請查看入門口語
2025國考·省考課程試聽報名