A:The time has come to say goodbye.
我們?cè)撜f(shuō)再見(jiàn)了。
B:So soon. It seems as if you just got here.
時(shí)間過(guò)得真快。好像你剛到這兒似的。
A:I feel that way, too. But all good things must come to an end, as they say.
我也有同感。不過(guò)人們常說(shuō),沒(méi)有不散的筵席。
B:It certainly has been a pleasure seeing you again and renewing old memories.
我真的很髙興能和你再次相會(huì),重?cái)⑴f情。
A:I've had a great time and thank you for your spending so much time showing me around.
我在這兒玩得很愉快,非常感謝你花了那么多時(shí)間陪我觀光游覽。
B:It was fun for me, too. It gave me a chance to get away from my routine.
我也覺(jué)得很有意思。這讓我有機(jī)會(huì)擺脫一下一成不變的生活。
A:You'll be out to see me next year, as you promised?
你答應(yīng)明年去我那看看的?
B:Oh, yes. I should be there some time next spring.
是呀,我計(jì)劃明年春天就去你那。
A:I'll be expecting you then.
到時(shí)候我就盼著你了。