單獨(dú)學(xué)習(xí)還是集體學(xué)習(xí)?Learning Individually or Collaboratively?
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:1954 次 日期:2014-04-09 17:44:34
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“單獨(dú)學(xué)習(xí)還是集體學(xué)習(xí)?Learning Individually or Collaboratively?”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

I recall my study experiences. Sometimes I studied with my classmates, but sometimes I prefer to study alone. In my opinion, learning collaboratively can help us to improve our ability of communication. At the same time, it can give us a stage where we can exchange our thoughts with each other. In addition, through learning collaboratively we can get more chance to know our classmates. But there are some disadvantages. For example, during the time of study, we may not study but talk with our classmates.

回想起我的學(xué)習(xí)經(jīng)歷。有時(shí)候我會(huì)和我的同學(xué)一起學(xué)習(xí),但有時(shí)候我喜歡一個(gè)人學(xué)習(xí)。在我看來(lái),集體學(xué)習(xí)能幫助我們提高我們的交際能力。同時(shí),也可以給我們一個(gè)互相交流想法的舞臺(tái)。此外,通過(guò)集體學(xué)習(xí)可以獲得更多了解同學(xué)的機(jī)會(huì)。但也會(huì)有一些缺點(diǎn)。例如,學(xué)習(xí)的時(shí)候,我們可能會(huì)和同學(xué)聊天而不是學(xué)習(xí)。

As a matter of fact, learning individually also has some advantages. Firstly, if we study alone, we will think about something by ourselves. It can help us to improve our ability of thinking by ourselves. And learning individually is good for our creation.

事實(shí)上,一個(gè)人學(xué)習(xí)也是有好處的。首先,如果我們單獨(dú)學(xué)習(xí),有些東西我們就得自己思考。這可以幫助我們提高我們的思維能力。而且,單獨(dú)學(xué)習(xí)有助于我們的創(chuàng)造力。

As learning individually has some advantages and learning collaboratively also has some advantages, so I think we should use a combination of both.

單獨(dú)學(xué)習(xí)有一定的優(yōu)勢(shì),而集體學(xué)習(xí)也有很多的優(yōu)點(diǎn),所以我認(rèn)為我們應(yīng)該利用兩者的結(jié)合。

更多信息請(qǐng)查看高中英語(yǔ)寫作

更多信息請(qǐng)查看高中英語(yǔ)寫作
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國(guó)考·省考課程試聽報(bào)名

  • 報(bào)班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)