同王征君湘中有懷
朝代:唐代
作者:張謂
原文:
八月洞庭秋,瀟湘水北流。
還家萬里夢,為客五更愁。
不用開書帙,偏宜上酒樓。
故人京洛滿,何日復(fù)同游。
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
八月的洞庭湖一片清秋,遼闊的瀟湘水滔滔北流。
關(guān)山萬里做著回家之夢,他鄉(xiāng)為客難奈五更離愁。
無須打開書卷細細品味,只應(yīng)開懷暢飲醉臥酒樓。
長安洛陽親朋故舊無數(shù),什么時候再與他們同游?
注釋
⑴同:即“和”的意思。這是一首唱和之作。王徵君:姓王的徵君,名不詳。徵君,對不接受朝廷征聘做官的隱士的尊稱?!逗鬂h書·黃憲傳》:“友人勸其仕,憲亦不拒之,暫到京師而還,竟無所就。年四十八終,天下號曰徵君。”
⑵洞庭:湖名。洞庭湖在今湖南省北部,素有“八百里洞庭”之稱。湘、資、沅、澧四水匯流于此,在岳陽縣城陵磯入長江。
⑶瀟湘:湘江與瀟水的并稱。唐杜甫《去蜀》詩:“五載客蜀鄙,一年居梓州;如何關(guān)塞阻,轉(zhuǎn)作瀟湘游?”
⑷還家:回家?!逗鬂h書·臧洪傳》:“中平末,棄官還家,太守張超請為功曹。”
⑸為客:作客他鄉(xiāng)。五更:特指第五更的時候。即天將明時。南朝陳伏知道《從軍五更轉(zhuǎn)》詩之五:“五更催送籌,曉色映山頭。”
⑹書帙(zhì):書卷的外套。晉王嘉《拾遺記·秦始皇》:“二人每假食于路,剝樹皮編以為書帙,以盛天下良書。”《說文》:帙,書衣也。一作“書篋”。
⑺偏宜:只應(yīng)當;最宜;特別合適。前蜀李珣《浣溪紗》詞:“入夏偏宜澹薄妝,越羅衣褪郁金黃。”
⑻故人:舊交;老友?!肚f子·山木》:“夫子出于山,舍于故人之家。”京洛:西京長安和東都洛陽。泛指國都。唐張說《應(yīng)制奉和》詩:“總為朝廷巡幸去,頓教京洛少光輝。”
⑼同游:一同游覽。南朝宋劉義慶《世說新語·捷悟》:“王東亭作宣武主簿,嘗春月與石頭兄弟乘馬出郊,時彥同游者連鑣俱進。”▲