Today, as the media are so developed, people get famous much easier than before. As the celebrities, they earn much money, thus many young people want to be famous. Now even the little children can find the way to be famous. Some people treat the children as the tool to make money, what they do is not good for the children.
今天,媒體很發(fā)達(dá),人們比以前容易出名。作為名人,他們掙很多錢,因此很多年輕人想要出名。如今即使是小孩子也能找到出名的方法。一些人把孩子當(dāng)成賺錢的工具,他們這樣做對(duì)孩子是不好的。
There are many TV live show, the audience are so curious about the celebrities’ private life, so the producers pay a lot of money to invite the celebrities’ families to come the live show. As the show is new and can satisfy the audience’s curiosity, so the live show become a great success, many children are known to the audience, they get fame in the early age.
現(xiàn)在有很多的電視真人秀,觀眾對(duì)名人的私生活很好奇,因此制作人花費(fèi)很多錢來邀請(qǐng)明星家族來參加真人秀。由于節(jié)目新穎,也可以滿足觀眾的好奇心,所以真人秀取得了巨大的成功,很多孩子為觀眾所熟知,他們?cè)谛⌒〉哪昙o(jì)便收獲了名氣。
In order to make money, some celebrities let their children expose in the media all the time, when they join the commercial activities, they bring their kids just for catching the audience and the media’ attention. In the long run, their kids lose childhood and also miss some time for education.
為了掙錢,一些名人讓他們的孩子一直在媒體面前曝光,當(dāng)他們參加商業(yè)活動(dòng)的時(shí)候,他們帶上孩子,僅僅是為了吸引大眾和媒體的注意。長(zhǎng)期以來,他們的孩子沒有了童年,也失去了一些接受教育的時(shí)光。
Children should be na?ve and go to school, thus they can grow in a better way.
孩子應(yīng)該是保持著天真,上著學(xué),這樣才能更好地成長(zhǎng)。