一瞥
Rembrandt: Young Girl at an Open Half-door*
優(yōu)美的是那消失入陰影的雙肩,
和閉鎖著豐富如果園的胸膛
只有光輝的臉龐像一個(gè)夢(mèng)的驟現(xiàn)
遙遙的呼應(yīng)著歇在矮門上的手,纖長(zhǎng)。
從日歷的樹上,時(shí)間的河又載走一片落葉
半垂的眸子,謎樣,流露出昏眩的靜默
不變的從容對(duì)于有限的生命也正是匆忙
在一個(gè)偶然的黃昏,她拋入多變的世界這長(zhǎng)住的一瞥。
注:此詩(shī)是關(guān)于荷蘭畫家倫伯朗的一幅叫《門口的年輕女子》的畫的。