出自北宋詩人柳永的《晝夜樂》
洞房記得初相遇。便只合、長相聚。何期小會幽歡,變作離情別緒。況值闌珊春色暮。對滿目、亂花狂絮。直恐好風(fēng)光,盡隨伊歸去。
一場寂寞憑誰訴。算前言,總輕負(fù)。早知恁(nèn)地難拚,悔不當(dāng)時留住。其奈風(fēng)流端正外,更別有、系人心處。一日不思量,也攢(cuán)眉千度。
賞析這是一首回憶往昔歡聚和抒寫相思的詞。作者詞中塑造了一個獨(dú)居索寞、傷春懷人的思婦形象。詞中以長調(diào)的形式,縱橫馳騁,鋪敘展衍,層層遞進(jìn),把女主人公細(xì)膩深婉的內(nèi)心世界表現(xiàn)得曲折往復(fù),使讀者清晰地感覺到了她的個性與生命的真實(shí)存在。
詞以抒情女主人公的語氣敘述其短暫而難忘的愛情故事。她從頭到尾,絮絮訴說其無盡的懊悔。作者以追憶的方式從故事的開頭說起,不過省略了許多枝節(jié),直接寫她與情人的初次相會。這次歡會就是他們的初次相遇。初遇即便“幽歡”,正表現(xiàn)了市民戀愛直捷而大膽的特點(diǎn)。這樣的初遇,自然給女性留下特別難忘的印象,她一心認(rèn)定“便只合,長相聚”。但事與愿違,初歡即又是永久的分離。暮春時節(jié)所見到的是“亂花狂絮”,春事闌珊。春歸的景象已經(jīng)令人感傷,而恰恰這時又觸動了對往日幽歡幸福與離別痛苦的回憶,愈加令人感傷了。“況值”兩字用得極妙,一方面表示了由追憶回到現(xiàn)實(shí)的轉(zhuǎn)換,另一方面又帶出了見景傷情的原因?!爸笨趾蔑L(fēng)光,盡隨伊歸去”之“伊”為第三人稱代詞,既可指男性,也可指女性。柳永的俗詞是供女藝人演唱的,故其中的“伊”一般都用以指男性,此詞的“伊”亦指男性。女主人公將春歸與情人的離去聯(lián)系起來,美好的春光她的感受中好象是隨他而去了。“直恐”兩字使用得很恰當(dāng),事實(shí)上春歸與人去是無內(nèi)聯(lián)系的,她所作的主觀懷疑性的判斷,將二者聯(lián)系起來純是情感的附著作用所致,說明思念之強(qiáng)烈?!耙粓黾拍瘧{誰訴”,詞情的發(fā)展中具有承上啟下的作用?!耙粓黾拍笔谴簹w人去后最易感到的,但寂寞和苦惱的真正原因是無法向任何人訴說的,也不宜向人訴說,只有深深地埋藏自己內(nèi)心深處。于是整個下片轉(zhuǎn)入抒寫自身懊悔的情緒。作者“算前言,總輕負(fù)”,是由于她的言而無信,或是損傷了他的感情,這些都未明白交代,但顯然責(zé)任是女方;于是感到自責(zé)和內(nèi)疚,輕易地辜負(fù)了他的情意。再講“早知恁地難拚,悔不當(dāng)時留住?!笨梢钥闯鏊?dāng)初未考慮到離別后情感上竟如此難于割舍。他不僅舉措風(fēng)流可愛,而且還品貌端正,遠(yuǎn)非一般浮滑輕薄之徒可比,實(shí)是難得的人物。而這個人“更別有、系人心處”,寫說她才能體驗(yàn)到的好處,也是她“難拚”的最重要的原因。結(jié)句“一日不思量,也攢眉千度”,非常形象地表現(xiàn)了這位婦女悔恨和思念的精神狀態(tài)。攢眉即愁眉緊鎖,是“思量”時憂愁的表情。意思是,每日都思量,而且總是憂思千次的,可想見其思念之深且切了。這兩句的表述方式很別致,正言反說,語轉(zhuǎn)曲而情益深。不思量已是攢眉千度了,則每日思量時又將如何,如此造語不但深刻,而且俏皮,十分傳神。
更多信息請查看詩詞名句