陳諫議教子
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:2620 次 日期:2015-09-09 15:18:19
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“陳諫議教子”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

在線網(wǎng)校:>>>點(diǎn)擊進(jìn)入<<<

考試書(shū)庫(kù):>>>點(diǎn)擊進(jìn)入<<<

網(wǎng)校以及考試書(shū)庫(kù)開(kāi)發(fā)及擁有課件范圍涉及公務(wù)員/財(cái)會(huì)類/學(xué)歷類/建筑工程類

等9大類考試的在線網(wǎng)絡(luò)培訓(xùn)輔導(dǎo)和全新引進(jìn)高清3D電子書(shū)考試用書(shū)。

原文

宋陳諫議家有劣馬,性暴,不可馭,蹄嚙傷人多矣。一日,諫議入廄,不見(jiàn)是馬,因詰仆:“彼馬何以不見(jiàn)?”仆言為陳堯咨售之賈人矣。堯咨者,陳諫議之子也。諫議遽召子,曰:“汝為貴臣,家中左右尚不能制,賈人安能蓄之?是移禍于人也!”急命人追賈人取馬,而償其直。戒仆養(yǎng)之終老。時(shí)人稱陳諫議有古仁之風(fēng)。

注釋及譯文

1.陳諫議:姓陳,諫議是官名。

2.馭:駕馭馬匹。

3.蹄:名詞活用動(dòng)詞,踢。

4.嚙:咬。

5.仆:仆人,指養(yǎng)馬的仆人。

6.因:于是。

7.遽:馬上,趕快。

8.安:怎么,哪里。

9.賈(gu)人:商人。

10.直:通“值”,價(jià)值。

11.詰:責(zé)問(wèn)。

12.貴臣:朝廷中的重臣。

13.制:制服。

14.蹄:踢。

15.彼:那。

16.廄:馬棚。

17.曰:說(shuō),回答。

18.汝:你。

19.售:賣。

20.戒:通“誡”,告誡。

21.劣:烈性的

直接譯文

宋人陳諫議家里有一匹劣馬,性情暴躁,沒(méi)人能駕馭,踢傷咬傷人很多次了。一天,他走進(jìn)馬廄,沒(méi)看到這匹馬,于是責(zé)問(wèn)仆人:“那匹馬怎么不見(jiàn)了?”仆人說(shuō),被陳堯咨賣給商人了。陳堯咨是陳諫議的兒子(當(dāng)時(shí)正為翰林學(xué)士)。諫議馬上召來(lái)兒子,說(shuō):“你是朝中重臣,家里人還不能管住這匹馬,商人又怎么能養(yǎng)它呢?你這是把禍害轉(zhuǎn)嫁給別人??!”陳諫議趕緊命人去追商人牽回馬,并把買馬的錢退給商人。他告誡仆人把那匹馬養(yǎng)到老死。(因此)當(dāng)時(shí)的人們稱贊陳諫議有古仁人之風(fēng)。

情節(jié)譯文

堯咨賣馬:北宋時(shí)期,翰林學(xué)士陳堯咨很喜歡養(yǎng)馬,家里也飼養(yǎng)著很多馬匹。后來(lái),他買了一匹劣馬。劣馬脾氣暴躁,不能駕馭,而且踢傷咬傷了很多人。

有一天早晨,陳堯咨的父親走進(jìn)馬廄,沒(méi)有看到那匹劣馬,便向馬夫詢問(wèn):“這馬為什么不見(jiàn)了?”,馬夫說(shuō):“翰林已經(jīng)把馬賣給一個(gè)商人了?!?/P>

陳堯咨的父親問(wèn):“那商人把馬買去做什么?”

管馬的人說(shuō):“聽(tīng)說(shuō),是買去運(yùn)貨?!?/P>

陳堯咨的父親又問(wèn):“翰林告訴那商人這是匹劣馬嗎?”

管馬的人說(shuō):“哎,老爺,要是跟那個(gè)商人說(shuō)了,這匹馬又咬人又踢人,人家還會(huì)買嗎?”

陳父很生氣地說(shuō):“真不像話,竟然還敢騙人?!闭f(shuō)完就氣呼呼地轉(zhuǎn)身走了。陳父找到兒子就問(wèn):“你把那匹劣馬賣了?”

陳得意的說(shuō):“是啊,還賣了個(gè)高價(jià)呢!”

父親生氣地說(shuō):“混帳東西,你身為朝廷重臣,竟敢騙人?!?/P>

陳說(shuō):“爸,我又沒(méi)強(qiáng)迫他買,馬是他自己看中的,他愿意買,我就賣了。這哪里是騙他。”

父親又問(wèn):“那你為什么不告訴他這是匹劣馬呢?”

陳堯咨嘟囔著說(shuō):“馬擺在那里讓他隨便看,他自己看不出這馬性子烈,這可不怪我。”

父親更生氣了:“你這么多年的書(shū)都讀到哪里去了,難道你沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)《不欺買主》的故事嗎?”

兒子搖搖頭。父親說(shuō):“都是我的過(guò)錯(cuò),你小的時(shí)候,我光顧著教你讀書(shū)誦經(jīng),很少教你怎么做人?,F(xiàn)在我就給你補(bǔ)補(bǔ)課,教你如何做人。唐朝在武則天執(zhí)政時(shí),有一位宰相叫陸元方,他想賣掉東京洛陽(yáng)城里的一所房子,一切手續(xù)都辦好了,只等著買房子的人來(lái)交錢。買房的人來(lái)交錢時(shí),陸元方說(shuō),這房子哪里都好,就是沒(méi)有出水的地方,那個(gè)人聽(tīng)了,立刻就說(shuō)這房子他不買了。買主走后,陸元方的兒子和侄子們都埋怨他,而他卻說(shuō),你們也太奇怪了,難道可以為了錢欺騙別人嗎?”

兒子聽(tīng)了很慚愧地低下了頭。父親又接著說(shuō):“你手下那么多馴馬的高手都管不好那匹馬,一個(gè)到處流動(dòng)的商人怎么能養(yǎng)得了它?你不把事情告訴他,這不明擺著是在欺騙人家嗎?”

陳堯咨聽(tīng)后羞愧地說(shuō):“父親,您別生氣了,我知道是我做錯(cuò)了,我這就去把買馬的商人找回來(lái)。”

于是陳堯咨親自找到那個(gè)買馬的商人說(shuō)明了原因,把錢退給了買馬的人,自己把馬牽了回來(lái),一直把那匹馬養(yǎng)到老死。

啟示

1:為人處事要像陳諫議一樣淳樸,忠信,寬容,寬宏大量。

2:己所不欲,勿施于人。

3.做事要處處為他人著想。

4.做事要考慮后果,不能欺騙別人。

練習(xí)

1.因:于是

邃:馬上

安:怎么

值:通“值”,價(jià)值

匹馬何以不見(jiàn):那匹馬怎么不見(jiàn)了?

是移禍于人也:你這是把禍害轉(zhuǎn)嫁給別人啊!

2.文中哪些地方體現(xiàn)了“陳諫議有古仁人之風(fēng) ?

3.你贊同陳諫議的做法嗎?為什么?

4.陳堯咨的錯(cuò)誤在于哪里?

5.劣馬的劣具體表現(xiàn)在哪里?

參考答案

1.陳諫議知道自己的馬是劣馬,都已經(jīng)被人買走了,他還叫人要回來(lái),退還他的錢。

陳諫議沒(méi)有把禍害移給別人,就是贊美了他(陳諫議)的長(zhǎng)者風(fēng)度。

2.同意,因?yàn)檫@是一種品德的表現(xiàn),不為了自己利益去破壞人家的利益,有長(zhǎng)者風(fēng)度,要誠(chéng)實(shí)忠厚,不能做禍害他人之事。.

3.第一:因?yàn)樗垓_了別人,自己不誠(chéng)信;第二:父親教育他,一開(kāi)始不但沒(méi)及時(shí)改正,還和父親強(qiáng)詞奪理。

4.性情暴烈,難于駕馭;踢傷、咬傷了好多人。

附加:體現(xiàn)了中華民族為他人著想的傳統(tǒng)美德。

更多信息請(qǐng)查看文言文閱讀

更多信息請(qǐng)查看初中文言文
上一篇:梁鴻尚節(jié)
下一篇:縣令挽纖
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:陳諫議教子
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
相關(guān)閱讀初中文言文
紅毛氈09月09日
王翱秉公09月09日
縣令挽纖09月09日
陳諫議教子09月09日
張佐治遇蛙09月09日
酒徒遇嗇鬼09月09日
秦西巴縱麑09月09日
憔夫毀山神09月09日
唐臨為官09月09日
韓琦大度12月01日
活板(活版)12月01日
誡子書(shū)12月01日
硯眼12月01日
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)