出處《國(guó)語(yǔ)·周語(yǔ)下》
“晉國(guó)有憂,未嘗不成,有慶,未嘗不恰……為晉休戚,不背本 也。”
釋義“休”,喜“戚”,憂。是形容彼此關(guān)系密切、喜憂相關(guān)、命運(yùn) 相連。
故事 春秋時(shí)期,晉國(guó)的晉淖公周子,又叫姬周,年輕的時(shí)候曾因 受到族人晉厲公的排擠,不能留在國(guó)內(nèi),而客居到周地洛陽(yáng),在周朝 世卿襄公手下做事,周王的大夫單襄公很器重他,把他請(qǐng)到自己家 里,就像對(duì)待貴賓一樣地招待他。 周子雖然年紀(jì)輕輕,卻表現(xiàn)得十分老成持重。他站立的時(shí)候穩(wěn) 穩(wěn)當(dāng)當(dāng),毫無(wú)輕浮的舉動(dòng);看書的時(shí)候全神貫注,目不斜視,聽人講 話的時(shí)候恭恭敬敬,很有禮貌;自己說(shuō)話時(shí)總是忘不了忠孝仁義;待 人接物時(shí)總是十分友善、和睦;他自己雖然身在周地,可是聽說(shuō)自己 的祖國(guó)晉國(guó)有什么災(zāi)難時(shí)就憂心忡忡;聽說(shuō)到晉國(guó)有什么喜慶的事 情時(shí)就非常高興。所有這些表現(xiàn),單襄公都看在眼里,喜在心里,認(rèn) 為他將來(lái)一定大有前途,很有希望回到晉國(guó)去做個(gè)好國(guó)君。因此,單 襄公對(duì)周子更加關(guān)心、愛(ài)護(hù)。 不久,晉國(guó)國(guó)內(nèi)果然發(fā)生了內(nèi)亂,原來(lái)一直害怕失去權(quán)力而排 擠王室公子的晉厲公被殺死了。于是,晉國(guó)大夫就派人到洛陽(yáng)來(lái),把 周子接了回去,讓他做了晉國(guó)的國(guó)君。