談?wù)劇皠?dòng)詞+賓語+不定式”結(jié)構(gòu)
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1211 次 日期:2015-01-30 17:03:35
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“談?wù)劇皠?dòng)詞+賓語+不定式”結(jié)構(gòu)”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

“動(dòng)詞+賓語+不定式”是英語中一個(gè)十分有用的結(jié)構(gòu),不僅是考試中的重要考點(diǎn),而且在口語中也用得非常廣泛??捎糜谠摻Y(jié)構(gòu)的常用動(dòng)詞有 advise, allow, ask, bear, beg, cause, command, encourage, expect, forbid, force, get, hate, help, intend, invite, leave, like, mean, need, oblige, order, permit, persuade, prefer, request, remind, teach, tell, trouble, want, warn, wish 等。如:I hate women to smoke. 我不喜歡女人抽煙。The doctor advised me to take a complete rest. 醫(yī)生建議我完全休息。He didn’t allow the students to go there. 他沒讓學(xué)生們?nèi)ツ莾骸he cold weather caused the plants to die. 天氣寒冷凍死了植物。He ordered the work to be started at once. 他命令馬上開始工作。We expected him to arrive yesterday. 我們?cè)J(rèn)為他昨天會(huì)到的。We invited him to take part in the celebration. 我們邀請(qǐng)他一起參加慶祝會(huì)。The doctor warned him not to smoke. 醫(yī)生告誡他不要抽煙。My parents encouraged me to study abroad. 父母鼓勵(lì)我出國(guó)留學(xué)。They forced her to sign [into signing] the paper. 他們強(qiáng)迫她在文件上簽字。He persuaded his wife to change her mind. 他說服他妻子改變了主意。 值得注意的是,漢語中許多“……某人做某事”的情形不能想當(dāng)然地用此結(jié)構(gòu)來翻譯,下面是一些典型的例子: ◆漢語可說“害怕某人做某事”,但英語不說 fear sb to do sth。如:我害怕他會(huì)發(fā)現(xiàn)我們。誤:I fear him to find us. 正:I fear that he will find us.◆漢語可說“原諒某人做某事”,但英語不說 excuse [forgive] sb to do sth。如:請(qǐng)?jiān)徫覜]有早點(diǎn)給你回信。誤:Excuse me not to answer your letter earlier.誤:Excuse me not to have answered your letter earlier.正:Excuse me for not answering your letter earlier.正:Excuse me for not having answered your letter earlier.正:Excuse my not answering your letter earlier.正:Excuse my not having answered your letter earlier.◆漢語可說“拒絕某人做某事”,但英語不說 refuse sb to do sth。如:他拒絕我使用他的自行車。誤:He refused me to use his bike.正:He refused to let me use his bike. 正:

He didn’t allow me to use his bike.

◆漢語可說“懲罰某人做某事”,但英語不說 punish sb to do sth。如:老師罰他掃地。誤:The teacher punished him to sweep the floor.正:The teacher punished him by requiring him to sweep the floor. ◆漢語可說““建議某人做某事”,但英語不說 suggest sb to do sth。如:他妻子建議他戒煙。誤:His wife suggested him to give up smoking.正:His wife suggested that he (should) give up smoking.正:His wife suggested his [him] giving up smoking. 正:His wife advised him to give up smoking.

◆漢語可說“同意某人做某事”,但英語不說 agree sb to do sth。如:他們同意我做這事。誤:They agreed me to do it.正:They agreed to let me do it.正:They agreed to my doing it.◆漢語可說“通知某人做某事”,但英語不說 inform sb to do sth。如:我已通知他們馬上離開。誤:I've informed them to leave at once. 正:I've told them to leave at once.正:正:I've informed them that they must leave at once.◆漢語可說“歡迎某人做某事”,但英語不說 welcome sb to do sth。歡迎你們來我們學(xué)校。誤:Welcome you to come to our school.正:Welcome to our school.讓我們歡迎史密斯先生講話。New Roman'"><誤:Let’s welcome Mr Smith to speak.正:Let’s welcome Mr Smith and ask him to speak.◆漢語可說“堅(jiān)持某人做某事”,但英語不說 insist sb to do sth。如:他堅(jiān)持要我留在那兒。誤:He insisted me to stay there. 誤:He insisted on me to stay there. 正:He insisted on my staying there.正:He insisted that I (should) stay there.

◆漢語可說“希望某人做某事”,但英語不說 hope sb to do sth。如:他希望他所有的學(xué)生都能考上大學(xué)。誤:He hopes all of his students to pass the college entrance examinations.正:He hopes for all of his students to pass the college entrance examinations.New Roman'; mso-ascii-font-family: ' 正:He wishes all of his students to pass the college entrance examinations.正:He hopes that all of his students can pass the college entrance examinations.◆漢語可說“安排某人做某事”,但英語不說 arrange sb to do sth。如:我已安排他去參加會(huì)議。誤:I've arranged him to attend the meeting.正:I've arranged for him to attend the meeting.正:I've arranged that he (should) attend the meeting.◆漢語可說“要求某人做某事”,但英語不說 demand sb to do sth。如:他要求我把一切都告訴他。誤:He demanded me to tell him everything.正:He demanded of me to tell him everything.正:He demanded that I should tell him everything.◆漢語可說“感謝某人做某事”,但英語不說 thank sb to do sth。如:感謝你的邀請(qǐng)。誤:Thank you to invite me.正:Thank you for inviting me.注:I'll thank you to do sth 可表示“求你做某事”、“你……好不好”(用作反語)。如:I'll thank you to be quiet while I'm speaking. 我講話時(shí)請(qǐng)你安靜點(diǎn)好不好?!魸h語可說“祝賀某人做某事”,但英語不說 congratulate sb to do sth。如:他寫信祝賀她當(dāng)選為勞模。誤:He wrote to congratulate her to be chosen as a modern worker.正:He wrote to congratulate her on being chosen as a modern worker.

更多信息請(qǐng)查看考試口語

更多信息請(qǐng)查看考試口語
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:談?wù)劇皠?dòng)詞+賓語+不定式”結(jié)構(gòu)
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
相關(guān)閱讀考試口語

2025國(guó)考·省考課程試聽報(bào)名

  • 報(bào)班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)